Exploring mega-corpora: Google Ngram Viewer and the Corpus of Historical American English

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.21283/2376905X.1.4

Palabras clave:

VISOR DE NGRAMAS DE GOOGLE, CORPUS HISTÓRICO DE INGLÉS AMERICANO, MEGACORPUS, ESTUDIOS DE TENDENCIAS

Resumen

La creación de megacorpus basados en Internet, tales como el Corpus of Contemporary American English (COCA), el Corpus of Historical American English (COHA) (Davies, 2011a) y el Visor de Ngramas de Google (Cohen, 2010), anuncian una nueva fase en la investigación basada en corpus, pues proporcionan, tanto a investigadores noveles como a expertos, un acceso inmediato a una gran diversidad de textos online y datos codificados con time-code. Este artículo explora las aplicaciones de estos corpus en el análisis de listas de vocabulario académico, en particular, Coxhead’s (2000) Academic Word List (AWL). Coxhead (2011) hizo patente la necesidad de seguir investigando las aplicaciones del AWL con corpus más amplios, al apuntar a que el uso de vocabulario académico por parte de los aprendices necesita ser considerado para que el AWL sea útil en diferentes contextos. Los resultados muestran que la frecuencia de uso general de las palabras contenidas en el AWL está disminuyendo desde 1990. Asimismo, se tratan los efectos de esta tendencia en el AWL y las futuras líneas de investigación de estudios que utilizan megacorpus.

Biografías

Eric Friginal, Georgia State University

Eric Friginal está especializado en tecnología y enseñanza de lenguas, corpus lingüísticos aplicados, comunicación transcultural y escritura específica por disciplinas. Su principal programa de investigación se centra en el análisis de la interacción oral profesional, la adquisición de fluidez en inglés como segunda lengua y el estudio de lengua, cultura y comunicación transcultural. Utiliza corpus y herramientas informáticas, así como enfoques de investigación cualitativos y cuantitativos, en el análisis e interpretación del diseño lingüístico de diferentes corpus. Su trabajo actual pretende aportar datos lingüísticos que puedan ser utilizados para la producción de materiales didácticos y planes de estudio finalizados al dominio del idioma y la realización de tareas por hablantes de inglés como segunda lengua.

Marsha Walker, Georgia Institute of Technology

Marsha Walker es docente en varios cursos centrados en escritura académica para estudiantes, lectura y gramática en el Language Institute (GaTech). Está especializada en la adquisición de segundas lenguas (ASL), lenguaje y alfabetización, enfoques didácticos y estudios basados en corpus. Entre sus intereses se incluyen la aplicación de las teorías, tecnologías y corpus de ASL en la enseñanza de lenguas. Desarrolla también materiales didácticos en relación con su interés en la literatura y el léxico, y materiales y herramientas de enseñanza específicas para estudiantes internacionales en universidades estadounidenses.

Janet Beth Randall, New York University, Tokyo

Janet Beth Randall está especializada en pedagogía de segundas lenguas, lenguas extranjeras y comunicación intercultural. Asimismo, se dedica también a la administración de programas, diseño de currículum e inglés para fines profesionales. Sus ámbitos de investigación y enseñanza incluyen el uso de corpus en programas de instrucción basados en contenidos, y la evaluación de programas de estudio.

Publicado

2014-11-30

Cómo citar

Friginal, E., Walker, M., & Randall, J. B. (2014). Exploring mega-corpora: Google Ngram Viewer and the Corpus of Historical American English. EuroAmerican Journal of Applied Linguistics and Languages, 1(1), 48–68. https://doi.org/10.21283/2376905X.1.4

Número

Sección

Artículos de investigación

Categorías