Writing in English in Italy – from ‘compositions’ to ‘academic writing’

Autores/as

  • Andrea Nava Università degli Studi di Milano

DOI:

https://doi.org/10.21283/2376905X.1.10.2.2779

Palabras clave:

inglés con fines académicos, enseñanza de la escritura, historia de la enseñanza del idioma inglés, escritura ESL/EFL, libros de texto ELT

Resumen

Este artículo tiene como objetivo investigar la evolución de la enseñanza de la escritura en inglés L2 en el siglo XX, centrándose en la "prehistoria" de la escritura académica en Italia, cuando la escritura se consideraba principalmente como una actividad auxiliar, a menudo añadida en las clases de gramática/traducción de idiomas. Para arrojar algo de luz sobre los principios subyacentes a la enseñanza de la escritura de "composición" en inglés como L2, el artículo ilustra los hallazgos del análisis de una muestra de materiales de escritura en inglés publicados en Italia entre los años 1940 y 1990. Ante un contexto institucional considerablemente estancado, la pedagogía de la escritura inglesa parece haber evolucionado en Italia a lo largo del siglo XX como resultado de cambios sociales y culturales más amplios, así como de desarrollos en lingüística aplicada. Esta evolución condujo a una reevaluación del papel del estudiante escritor, que cada vez era más visto como un agente activo en el proceso de transformación del conocimiento.

Biografía

Andrea Nava, Università degli Studi di Milano

Andrea Nava es profesor titular de inglés en el Departamento de Lenguas Extranjeras, Literaturas, Culturas y Mediaciones de la Università degli studi di Milano. Sus intereses de investigación se centran principalmente en las áreas de gramática, adquisición de segundas lenguas e historia del aprendizaje y la enseñanza de idiomas.

Citas

Anderson, Laurie (1987). Learning to write in L2 in institutional contexts. In Richard Duda & Philip Riley (Eds.). Learning styles (pp. 135-154). Presses Universitaires de Nancy.

Balboni, Paolo Emilio (2009). Storia dell’educazione linguistica in Italia. Dalla Legge Casati alla Riforma Gelmini. UTET Università.

Baldi, Sergio, & Mercanti, Edgardo (1964). L'insegnamento della lingua inglese: metodologia e didattica. Le Monnier.

Bell, Francis L. (1948). English essays for University students. Casa Editrice Campa.

Bereiter, Marlene, & Scardamalia, Carl (1987). The psychology of -written composition. L. Erlbaum.

Brodine, Ruey (1991). Writing for yourself and others in an Italian university. In Maria Teresa Prat Zagrebelsky (Ed.). The study of English language in Italian universities (pp. 45-64). Edizioni dell’Orso.

Cavallucci, Olga (1953). Words and ideas: book for reading, conversation and essay writing. Pironti Editore.

Charnitzky, Juergen (1996). Fascismo e scuola. La politica scolastica del regime (1922-1943). La Nuova Italia.

Cohen, Louis, Manion, Lawrence, & Morrison, Keith (2018). Research methods in education. Eighth edition. Routledge.

Di Bello, Giulia, Mannucci, Andrea, & Rugiu Santoni, Antonio (1980). Documenti e ricerche per la storia del Magistero. L. Manzuoli Editore.

Dodd, William N. (1982). Risultati dell’inchiesta AIA sull’insegnamento della lingua inglese in alcune sedi campione dell’Università italiana. In Erina Siciliani, Rosangela Barone, & Guy Aston (Eds.). La Lingua inglese nell’università. Linee di ricerca, esperienze, proposte (pp. 155-174). Adriatica Editrice.

Frabboni, Franco, Genovese, Antonio, Preti, Alberto, & Romani, Werther (Eds.). (2006). Da magistero a scienze della formazione : cinquant'anni di una facoltà innovativa dell'Ateneo bolognese. CLUEB.

Grabe, William & Kaplan, Robert B. (1996). Theory & practice of writing. Pearson Education.

Guida all'esame scritto d'ammissione alla Facoltà di Magistero. (1966).

Hyland, Ken (2009). Teaching and researching writing. Second edition. Longman.

Lombardo, Vincent (1993). Composing with words: An approach to writing a university composition. Cooperativa Libraria IULM.

Matsuda, Paul Kei (2003). Second language writing in the twentieth century: A situated historical perspective. In Barbara Kroll (Ed.). Exploring the dynamics of second language writing (pp. 15-34). Cambridge University Press.

Nava, Andrea (2018a). How did language professionals study English grammar in Italian universities before 1980? Italiano Lingua Due, 10(1), 209-223. https://doi.org/10.13130/2037-3597/10587

Nava, Andrea (2018b). English grammaticography for university students in Italy (1999-2011): pedagogical grammars or pedagogical presentations of linguistic theories? SILTA - Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata, 47(2), 249-268.

Pacitti, Domenico (1986). Reading and response: Practice in advanced English essay-writing and discussion on classic themes. ETS.

Pellandra. Carla. (2007). Le radici del nostro mestiere. CLUEB.

Pincas, Anita (1982). Teaching English writing. Macmillan.

Piemontese, M. Emanuela, & Sposetti, Patrizia (Eds.). (2014). La scrittura dalla scuola superiore all’università. Carocci.

Selvi, Ali Fouad (2019). Qualitative content analysis. In Jim McKinley & Heath Rose (Eds.). The Routledge handbook of research methods in applied linguistics (pp. 440-452). Routledge.

Silva, Tony (1990). Second language composition instruction: Developments, issues, and directions in ESL. In Barbara Kroll (Ed.). Second language writing: Research insights for the classroom (pp. 11–23). Cambridge University Press.

Vricella, Arsenio (1970). The gym: Raccolta di passi italiani e inglesi per l'esercizio alla versione, alla conversazione ed alla composizione in inglese. Le Monnier.

Yañez-Bouza, Nuria (2016). Early and Late Modern English grammars as evidence in English historical linguistics. In Merja Kytö & Päivi Pahta (Eds.). The Cambridge handbook of English historical linguistics (pp. 164-180). Cambridge University Press.

Zanola, Annalisa (2023). La lingua inglese per la comunicazione scientifica e professionale. Carocci.

Publicado

2023-12-22

Cómo citar

Nava, A. (2023). Writing in English in Italy – from ‘compositions’ to ‘academic writing’. EuroAmerican Journal of Applied Linguistics and Languages, 10(2), 32–43. https://doi.org/10.21283/2376905X.1.10.2.2779