"To be able to understand each other": Intercultural interactions in the Arabic–Hebrew-speaking preschool in Israel
DOI:
https://doi.org/10.21283/2376905X.11.196Palabras clave:
APRENDIZAJE TEMPRANO DE UNA LENGUA, INTERACCIÓN INTERCULTURAL, BILINGÜISMO, COMPETENCIAS INTERACCIONALESResumen
Este estudio etnográfico profundiza en la comprensión del proceso de encuentro intercultural y se enfoca en 29 niños judíos y árabes en una escuela infantil bilingüe y dos docentes durante 16 sesiones de clase. Los resultados muestran un estadio de desarrollo en el que aparecen las semillas de la interacción intercultural junto con la separación entre niños árabes y judíos en función de sus preferencias. La presencia de dos expertos de segundas lenguas (L2) en el aula determinó la creación de dos grupos según la competencia lingüística d los niños, un grupo de expertos y un grupo de principiantes. Por una parte, algunos expertos se posicionaron como hablantes e instructores bilingües competentes, asumiendo el rol de mediadores e intérpretes. Por otra parte, la competencia lingüística limitada de los principiantes les empujó a ser más flexibles e ir más allá de su identidad étnica para establecer nuevas relaciones sociales. Los datos muestran que el proceso de adquisición de la L2 puede facilitar la activación de mecanismos sociales de interacción intercultural y que, a pesar de las diferencias en los patrones de adaptación social, todos los niños experimentaron cambios interculturales.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Licencia
Derechos de autor 2020 Ludmila Krivosh
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.